Overload
'excuse me
but i just have to
explode this body
off me
wake up tomorrow
brand new
a little bit tired
but brand new'
björk - pluto
O que agora sinto como emergência e que, finalmente, me permitirá dormir é o desligar-me, cair inerte num qualquer mar de nada (não devem ser difíceis de reencontrar) e por lá me deixar consumir.
Penso reacender-me, vertebrae by vertebrae, devidamente engavetado, numa ordem que nem em sonhos quero ou julgo poder controlar. Mas não quero esquecer nada e aterroriza-me pensar no que pode permanecer apagado.
but i just have to
explode this body
off me
wake up tomorrow
brand new
a little bit tired
but brand new'
björk - pluto
O que agora sinto como emergência e que, finalmente, me permitirá dormir é o desligar-me, cair inerte num qualquer mar de nada (não devem ser difíceis de reencontrar) e por lá me deixar consumir.
Penso reacender-me, vertebrae by vertebrae, devidamente engavetado, numa ordem que nem em sonhos quero ou julgo poder controlar. Mas não quero esquecer nada e aterroriza-me pensar no que pode permanecer apagado.

2 Comments:
Porque será que em inglês é tudo mais...ligeiro? Será pela presença da fleuma ou pela ausência do fulgor latino???
acreditar no falso; aguardar com confianÇa e receber um vazio: eis um download
Post a Comment
<< Home